|
KC
Administrator
Member Extraordinaire
    
Offline
Posts: 32408

Control ...
|
 |
« Reply #1 on: December 29, 2003, 09:39:06 PM » |
|
Try Italian. The Witches (original Italian title Le streghe) is a five-part film originally released in Europe in 1966. Each of the episodes had a different director and a different cast. The common link was the female lead, Silvana Mangano, who was the wife of the producer, Dino De Laurentiis. Eastwood appeared in the fifth episode, "A Night Like Any Other" ("Una sera come le altri"), which was directed by Vittorio De Sica, with whom Clint had had a hankering to work. You can read all about it in the Filmography on this site.  (There's a little more information in the IMDb.) BTW, when and where is it showing? It never had a real U.S. release and is rarely seen on T.V.
|
|
« Last Edit: December 29, 2003, 09:41:37 PM by KC »
|
Logged |
|
|
|
KC
Administrator
Member Extraordinaire
    
Offline
Posts: 32408

Control ...
|
 |
« Reply #2 on: December 29, 2003, 09:46:16 PM » |
|
Never mind ... I found it on TV Now ... The Witches 110 minutes- NR, France/Italy, 1965
Directed by Luchino Visconti [and others, they should have said] and starring Silvana Mangano, Annie Girardot, Clint Eastwood Francisco Rabal, Alberto Sordi, Massimo Girotti
Five separate stories relate the tragic influences of a quintet of different women.
Tue Jan 6 07:30A MYST- Encore's Mystery Channel Wed Jan 7 05:20A MYST- Encore's Mystery Channel Fri Jan 16 04:30P MYST- Encore's Mystery Channel Fri Jan 16 05:30P PLEX- Encore's Movie Plex Fri Jan 16 11:35P MYST- Encore's Mystery Channel Sat Jan 17 12:35A PLEX- Encore's Movie Plex Ms. Giradot is indeed French, so you're not entirely off base there, dannyman.
|
|
|
Logged |
|
|
|
|
KC
Administrator
Member Extraordinaire
    
Offline
Posts: 32408

Control ...
|
 |
« Reply #4 on: December 29, 2003, 10:32:52 PM » |
|
Eastwood never spoke Italian in any of the four films he made that were Italian productions or co-productions. The practice at the time in the Italian film industry was not to record any of the voices for the final soundtrack "live," but to dub in all the dialogue after filming was completed. If there was an international cast, as was often the case, everyone could speak his lines in his native language ... then, everyone would be dubbed into the language or languages of release. That is, for instance, in A Fistful of Dollars, Eastwood spoke English during the shooting and the rest of the cast spoke Italian, German or Spanish. Then there were releases in each of these four languages in which all the voices were dubbed, but Eastwood dubbed his own lines in the English-language version ... and the Italians in the cast dubbed their own lines in the Italian-language version ... etc. I hope that is clear.  The version of Le streghe I've seen, probably the same one showing on TV next month, was dubbed into English. At any rate, Eastwood, who plays the dull banker (American) husband of an Italian housewife with a very active imagination (Mangano) doesn't have a great deal of dialogue, if I recall right.
|
|
|
Logged |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|